No exact translation found for قاعدة مزدوجة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قاعدة مزدوجة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Le règlement (CE) 1334/2000 du Conseil de l'Europe sur les biens à double usage est appliqué.
    - تُطبق القاعدة التنظيمية للجماعة الأوروبية بشأن الأصناف ذات الاستخدام المزدوج (القاعدة التنظيمية 1334/2000).
  • La formation de normes de jus cogens est un double processus : formulation d'une norme du droit coutumier ou du droit international général, et transformation de cette norme en norme péremptoire par l'acceptation et la reconnaissance de la communauté internationale, sauf si la pratique des États et l'opinio juris sont liées au caractère péremptoire dans le processus même de formulation d'une norme générale ou coutumière.
    وصوغ القاعدة الآمرة عملية مزدوجة: صوغ قاعدة قانون عرفي دولي أو قانون دولي عام، وفي الوقت نفسه تطويرها لتصبح قاعدة قطعية عن طريق قبول المجتمع الدولي لها وموافقته عليها، ما لم تكن ممارسة الدول وإجماع الفقهاء قد كُيّفت لتدخل في العامل القطعي في ذات عملية صوغ القاعدة العامة أو العرفية.
  • Il a principalement pour objectif : de permettre aux stagiaires i) de bien comprendre les technologies utilisées pour la production de missiles à propergol solide, et en particulier la production des propergols composites et à double base, et ii) d'améliorer leurs compétences en matière d'élaboration de programmes de surveillance des sites de production de propergol solide.
    والهدفان الرئيسيان لحلقة التدريب هذه هما: (أ) توليد فهم جيد لدى المتدربين للجوانب التقنية للتكنولوجيا المستخدمة في إنتاج القذائف العاملة بوقود دافع صلب، لا سيما إنتاج الوقود الدافع المركب والمزدوج القاعدة ذاته؛ (ب) تحسين مهاراتهم في مجال تصميم نظم رصد المواقع الكبرى المنتجة للوقود الدافع الصلب.
  • Il avait essentiellement pour objectif de permettre aux stagiaires : a) d'acquérir une bonne compréhension technique des technologies utilisées pour fabriquer des missiles à propergol solide, et en particulier de la production des propergols composites et double base eux-mêmes; b) de renforcer leur aptitude à concevoir des programmes de surveillance pour les principaux sites de production de propergol solide.
    وكان الغرضان الرئيسيان للدورة هما (أ) تطوير الفهم التقني السليم لدى المتدربين بالنسبة للتكنولوجيات المستخدمة في إنتاج القذائف التي تدفع بالوقود الصلب، وخاصة إنتاج أنواع الوقود الدافع المركب والمزدوج القاعدة نفسها؛ و (ب) تحسين مهاراتهم في تصميم نظم الرصد بالنسبة للمواقع الرئيسية لإنتاج وقود الدفع الصلب.
  • Lors de l'élaboration de la loi, il a été tenu dûment compte des règlements de l'UE concernant la liberté de circulation des personnes, des marchandises, etc. et, tout particulièrement, des règlements de l'UE sur les exportations de biens et technologies à double usage (Règlement du Conseil (EC) no 1334/2000 instituant un régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage) et des articles pertinents du Traité instituant la Communauté européenne (art. 28 à 30 et art. 12, 39, 43 et 48).
    وقد أوليت العناية الواجبة، في صياغة هذا القانون، لأنظمة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بحرية حركة الأشخاص والبضائع، وما إلى ذلك، لا سيما أنظمة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بتصدير السلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج (قاعدة المجلس الأوروبي التنظيمية رقم 1334/2000، التي حدد بموجبها نظام الجماعة الأوروبية لمراقبة الصادرات من الأصناف والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج)، والمواد ذات الصلة من المعاهدة التي أنشئ بموجبها الاتحاد الأوروبي (المواد 28-30، والمواد 12 و 39 و 43 و 48).